Current File : /home/tdmfgi5/tdradiationshielding.com/wp-content/languages/plugins/wpvivid-backuprestore-it_IT.po
# Translation of Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) in Italian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 11:35:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Migration, Backup, Staging – WPvivid - Stable (latest release)\n"

#: includes/class-wpvivid.php:5683
msgid "The value of 'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration' can't be empty."
msgstr "Il valore 'Maximum size of sql file to be imported per request for restoration' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5676
msgid "The value of 'Maximum rows of data to be processed per request for restoration' can't be empty."
msgstr "Il valore 'Maximum rows of data to be processed per request for restoration' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5669
msgid "The value of 'Split a sql file every this size' can't be empty."
msgstr "Il valore 'Split a sql file every this size' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5662
msgid "The value of 'The number of files compressed to the backup zip each time' can't be empty."
msgstr "Il valore 'The number of files compressed to the backup zip each time' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:189
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:330
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:362
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:446
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1693
msgid "We detected that there is already a running backup task. Please wait until it completes then try again."
msgstr "Abbiamo rilevato che un'attività di backup è già in esecuzione. Attendi il suo completamento poi riprova."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:49
msgid "The backup is not responding for a while, do you want to force cancel it?"
msgstr "Il backup non risponde da un po', vuoi forzarne l'annullamento?"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:662
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:657
msgid "Files"
msgstr "File"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:618
msgid "Compress method."
msgstr "Metodo di compressione."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1708
msgid "Unlimited domains"
msgstr "Domini illimitati"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:41
msgid "Comment"
msgstr "Commento"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:40
msgid "Prefix"
msgstr "Prefisso"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:39
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1575
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1617
msgid "Get Support on Forum"
msgstr "Ottieni supporto sul forum"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1593
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:994
msgid "Are you sure you want to delete this snapshot?"
msgstr "Vuoi davvero eliminare questo snapshot?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:899
msgid "Are you sure you want to restore this snapshot?"
msgstr "Vuoi davvero ripristinare questo snapshot?"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:80
msgid "Database Snapshots"
msgstr "Snapshot del database"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:314
msgid "Backup Size:"
msgstr "Dimensione del backup:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1118
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1761
msgid "All Folders"
msgstr "Tutte le cartelle"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1116
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1130
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1770
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:766
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:804
msgid "Restoring images..."
msgstr "Ripristino delle immagini in corso..."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:760
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:798
msgid "Delete all images"
msgstr "Elimina tutte le immagini"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:759
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:797
msgid "Delete selected images"
msgstr "Elimina le immagini selezionate"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:758
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:796
msgid "Restore all images"
msgstr "Ripristina tutte le immagini"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:757
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:795
msgid "Restore selected images"
msgstr "Ripristina le immagini selezionate"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:347
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:374
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:762
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:800
msgid "Apply"
msgstr "Applica"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:343
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:370
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:756
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:794
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Azioni di gruppo"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:341
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:368
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:754
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:792
msgid "Select bulk action"
msgstr "Seleziona l'azione di gruppo"

#: includes/staging/class-wpvivid-fresh-install-create-ui-display.php:568
msgid "Click OK to start creating fresh WordPress install."
msgstr "Fai clic su OK per iniziare la creazione di una nuova installazione WordPress."

#: includes/class-wpvivid.php:6718 includes/class-wpvivid.php:6852
msgid "Delete the backup"
msgstr "Elimina il backup"

#: includes/class-wpvivid.php:6603 includes/class-wpvivid.php:6741
msgid "Uploaded Backup: "
msgstr "Backup caricato: "

#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:32
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1043
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1181
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:721
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1570
msgid "The key has expired."
msgstr "La chiave è scaduta."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:714
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1562
msgid "The key is invalid."
msgstr "La chiave non è valida."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:702
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1548
msgid "A key is required."
msgstr "È necessaria una chiave."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:469
msgid "24 hours"
msgstr "24 ore"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:468
msgid "8 hours"
msgstr "8 ore"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:467
msgid "2 hours"
msgstr "2 ore"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:584
msgid "Reset Filters"
msgstr "Reimposta i filtri"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1982
msgid "Please select an existing author to start importing."
msgstr "Seleziona un autore esistente per iniziare l'importazione."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1937
msgid "Import failed."
msgstr "Importazione fallita."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1931
msgid "Import completed successfully."
msgstr "Importazione completata con successo."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Show Pages"
msgstr "Mostra le pagine"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:624
msgid "Show Posts"
msgstr "Mostra gli articoli"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:321
msgid "You can not use word 'wpvivid' to comment the post."
msgstr "Non puoi utilizzare la parola 'wpvivid' per commentare l'articolo."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:647
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:672
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1540
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1703
msgid "Restore failed."
msgstr "Ripristino fallito."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1463
msgid "Are you sure to continue?"
msgstr "Sei sicuro di voler continuare?"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1339
msgid "VPS hosting"
msgstr "Hosting VPS"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1338
msgid "share hosting"
msgstr "hosting condiviso"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:697 admin/class-wpvivid-admin.php:715
msgid "Already Done"
msgstr "Già fatto"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:696 admin/class-wpvivid-admin.php:714
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:695 admin/class-wpvivid-admin.php:713
msgid "Maybe Later"
msgstr "Forse più tardi"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:694 admin/class-wpvivid-admin.php:712
msgid "Rate Us"
msgstr "Valutaci"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:163
#: includes/class-wpvivid.php:6985
msgid "Send backups to remote storage (You can choose whether to keep the backup in localhost after it is uploaded to cloud storage in Settings.)"
msgstr "Invia i backup allo storage remoto (puoi scegliere se mantenere il backup in localhost dopo che è stato caricato sul cloud storage in Impostazioni)."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1083
msgid "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted permanently."
msgstr "Vuoi davvero rimuovere i backup selezionati? Questi backup saranno eliminati in modo permanente."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1031
msgid "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently."
msgstr "Vuoi davvero rimuovere questo backup? Questo backup sarà eliminato in modo permanente."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:409
msgid "Click to get Microsoft authentication."
msgstr "Fai clic per ottenere l'autenticazione Microsoft."

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:397
msgid "To add OneDrive, please get Microsoft authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Per aggiungere OneDrive, prima accedi con il tuo account Microsoft. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:423
msgid "Click to get Google authentication."
msgstr "Clicca per ottenere l'autenticazione di Google."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:411
msgid "To add Google Drive, please get Google authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Per aggiungere Google Drive, accedi con il tuo account Google. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:721
msgid "To add Dropbox, please get Dropbox authentication first. Once authenticated, you will be redirected to this page, then you can add storage information and save it"
msgstr "Per aggiungere Dropbox, per prima cosa accedi con il tuo account Dropbox. Una volta autenticato, sarai reindirizzato a questa pagina, poi potrai aggiungere le informazioni di archiviazione e salvarle"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:696
msgid "Click to get Dropbox authentication."
msgstr "Clicca per ottenere l'autenticazione di Dropbox."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:570
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:294
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:280
msgid "Click the button to add the storage."
msgstr "Fare clic sul pulsante per aggiungere l'archiviazione."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:565
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:289
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:275
msgid "Add Now"
msgstr "Aggiungi adesso"

#: includes/class-wpvivid.php:5779 includes/class-wpvivid.php:5784
msgid "The value of 'Delay Between Requests' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Ritardo tra le richieste' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5768 includes/class-wpvivid.php:5773
msgid "The value of 'PHP Scripts Execution Timeout' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'PHP Script Execution Timeout' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5757 includes/class-wpvivid.php:5762
msgid "The value of 'Staging Memory Limit' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Staging Memory Limit' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5746 includes/class-wpvivid.php:5751
msgid "The value of 'Max File Size' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Max File Size' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5735 includes/class-wpvivid.php:5740
msgid "The value of 'File Copy Count' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'File Copy Count' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5724 includes/class-wpvivid.php:5729
msgid "The value of 'DB Replace Count' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'DB Replace Count' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5713 includes/class-wpvivid.php:5718
msgid "The value of 'DB Copy Count' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'DB Copy Count' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5700 includes/class-wpvivid.php:5705
msgid "The value of 'Media Files Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Media Files Quantity Processed Per Request' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5689 includes/class-wpvivid.php:5694
msgid "The value of 'Posts Quantity Processed Per Request' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Posts Quantity Processed Per Request' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5650 includes/class-wpvivid.php:5655
msgid "The value of 'Chunk Size' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Chunk Size' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5639 includes/class-wpvivid.php:5644
msgid "The value of 'PHP memory limit for restoration' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'PHP memory limit for restoration' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5628 includes/class-wpvivid.php:5633
msgid "The value of 'PHP memory limit for backup' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'PHP memory limit for backup' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5617 includes/class-wpvivid.php:5622
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for restore' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'PHP script execution timeout for restore' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5603 includes/class-wpvivid.php:5610
msgid "The value of 'PHP scripts execution timeout for backup' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'PHP script execution timeout for backup' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5590 includes/class-wpvivid.php:5597
msgid "The value of 'Exclude files which are larger than' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Exclude files which are larger than' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid.php:5576 includes/class-wpvivid.php:5584
msgid "The value of 'Compress file every' can't be empty."
msgstr "Il valore di 'Compress file every' non può essere vuoto."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1622
msgid "Back"
msgstr "Indietro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:824
msgid "Because Dropbox has upgraded their API on September 30, 2021, the new API is no longer compatible with the previous app's settings. Please re-add your Dropbox storage to ensure that it works properly."
msgstr "Poiché Dropbox ha aggiornato la sua API il 30 settembre 2021, la nuova API non è più compatibile con le impostazioni dell'app precedente. Per favore, aggiungi di nuovo il tuo storage Dropbox per assicurarti che funzioni correttamente."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:895
msgid "In order to execute the scheduled backups properly, please set the DISABLE_WP_CRON constant to false. If you are using an external cron system, simply click 'X' to dismiss this message."
msgstr "Per eseguire correttamente i backup programmati, imposta la costante DISABLE_WP_CRON su false. Se stai usando un sistema cron esterno, clicca semplicemente su 'X' per respingere questo messaggio."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1428
msgid "<strong>Tips: </strong>Some web hosts may restrict the connection between the two sites, so you may get a 403 error or unstable connection issue when performing auto migration. In that case, it is recommended to manually transfer the site."
msgstr "<strong>Suggerimenti: </strong>alcuni host web potrebbero limitare la connessione tra i due siti, pertanto potresti ricevere un errore 403 o un problema di connessione instabile durante l'esecuzione della migrazione automatica. In tal caso, si consiglia di trasferire manualmente il sito."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:255
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:268
msgid "Staging"
msgstr "Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:100
msgid "Create A Fresh WordPress Install"
msgstr "Crea una nuova installazione di WordPress"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:99
msgid "Create A Staging Site"
msgstr "Crea un sito di staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-ui-display.php:1302
msgid "WPvivid Plugins - Staging"
msgstr "WPvivid Plugins - Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:352
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:723
msgid "Subsite Description"
msgstr "Descrizione del sottosito"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:351
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:722
msgid "Subsite Title"
msgstr "Titolo del sottosito"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:350
msgid "Subsite Tables/Folders"
msgstr "Tabelle/cartelle del sottosito"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:349
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:720
msgid "Subsite URL"
msgstr "URL del sottosito"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:199
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:378
msgid "Keep staging sites when deleting the plugin"
msgstr "Mantenere i siti di staging quando si elimina il plugin"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:188
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:367
msgid "Keep permalink when transferring website"
msgstr "Mantenere i permalink quando si trasferisce il sito web"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:177
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:356
msgid "Anyone can visit the staging site"
msgstr "Chiunque può visitare il sito di staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:350
msgid " times when encountering a time-out error"
msgstr " volte quando si incontra un errore di time-out"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:155
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:334
msgid "A lower value will help speed up the process of creating a staging site. However, if your server has a limit on the number of requests, a higher value is recommended."
msgstr "Un valore più basso aiuterà a velocizzare il processo di creazione di un sito di staging. Tuttavia, se il tuo server ha un limite sul numero di richieste, si raccomanda un valore più alto."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:149
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:328
msgid "Delay Between Requests"
msgstr "Ritardo tra le richieste"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:144
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:323
msgid ""
"The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut down the progress of \n"
"                creating a staging site. If the progress  encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website. Please try to \n"
"                scale the value bigger."
msgstr ""
"Il timeout non è il timeout PHP del tuo server. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin interromperà l'avanzamento di\n"
"                 creazione di un sito di staging. Se l'avanzamento incontra un timeout, significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni. Per favore, prova ad alzare\n"
"                 il valore."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:138
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:317
msgid "PHP Script Execution Timeout"
msgstr "Tempo massimo di esecuzione degli script PHP"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:133
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:312
msgid ""
"Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for the plugin to create a staging site. \n"
"                We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some \n"
"                web hosting providers may not support this."
msgstr ""
"Regola questo valore per applicare un limite di memoria PHP temporaneo per il plug-in per creare un sito di staging.\n"
"                 Per impostazione predefinita, impostiamo questo valore su 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: alcuni\n"
"                 i provider di web hosting potrebbero non supportare questa funzione."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:127
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:306
msgid "Staging Memory Limit"
msgstr "Limite di memoria per il sito di staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:124
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:303
msgid "Maximum size of the files copied to a staging site. All files larger than this value will be ignored. If you set the value of 0 MB, all files will be copied to a staging site."
msgstr "Dimensione massima dei file copiati in un sito di staging. Tutti i file più grandi di questo valore saranno ignorati. Se imposti il valore di 0 MB, tutti i file saranno copiati in un sito di staging."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:118
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:297
msgid "Max File Size"
msgstr "Max File Size"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:114
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:293
msgid ""
"Number of files to copy that will be copied within one ajax request. The higher value makes the file copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no more errors occur."
msgstr ""
"Numero di file da copiare che verranno copiati all'interno di una richiesta ajax. Il valore più alto rende più veloce il processo di copia del file.\n"
"                 Prova un valore alto per scoprire il valore più alto possibile. Se si verificano errori di timeout, provare con valori più bassi finché non si verificano più errori."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:108
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:287
msgid "File Copy Count"
msgstr "Conteggio delle copie di file"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:104
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:283
msgid ""
"Number of DB rows, that are processed within one ajax query. The higher value makes the DB replacement process faster. \n"
"                If timeout erros occur, decrease the value because this process consumes a lot of memory."
msgstr ""
"Numero di righe del DB che vengono processate in una query ajax. Il valore più alto rende il processo di sostituzione del DB più veloce. \n"
"                Se si verificano errori di timeout, diminuire il valore perché questo processo consuma molta memoria."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:98
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:277
msgid "DB Replace Count"
msgstr "Conteggio sostituzioni DB"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:93
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:272
msgid ""
"Number of DB rows, that are copied within one ajax query. The higher value makes the database copy process faster. \n"
"                Please try a high value to find out the highest possible value. If you encounter timeout errors, try lower values until no \n"
"                more errors occur."
msgstr ""
"Numero di righe del DB che vengono copiate in una query ajax. Il valore più alto rende il processo di copia del database più veloce. \n"
"                Prova un valore alto per scoprire il valore più alto possibile. Se incontrate errori di timeout, provate valori più bassi finché non \n"
"                si verificano più errori."

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:87
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:266
msgid "DB Copy Count"
msgstr "Conteggio delle copie DB"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-setting.php:29
msgid "Staging Settings"
msgstr "Impostazioni dello Staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:313
msgid "Staging Logs"
msgstr "Logs dello staging"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:28
msgid "Action\t"
msgstr "Azione\t"

#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:27
msgid "Log File Name\t"
msgstr "Nome del file di log\t"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1090
msgid "Backup Logs"
msgstr "log di backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1699
msgid "Up to 50 domains"
msgstr "Fino a 50 domini"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1690
msgid "Up to 10 domains"
msgstr "Fino a 10 domini"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1681
msgid "2 domains"
msgstr "2 domini"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1678
msgid "Roles & Capabilities"
msgstr "Ruoli e capacità"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1677
msgid "White Label"
msgstr "Etichetta bianca"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1676
msgid "Staging Pro"
msgstr "Staging Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1675
msgid "Mulitsite Support"
msgstr "Supporto multisito"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1674
msgid "Image Optimization Pro (Unlimited/domain)"
msgstr "Ottimizzazione delle immagini Pro (domini illimitati)"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1673
msgid "Backup & Migration Pro"
msgstr "Backup e migrazione Pro"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1672
msgid "Domains"
msgstr "Domini"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1665
msgid "Small Business"
msgstr "Piccole imprese"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1663
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1662
msgid "Features"
msgstr "Caratteristiche"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2403
msgid "Compress images with our image optimization plugin, it's free"
msgstr "Comprimi le immagini con il nostro plugin di ottimizzazione delle immagini, è gratuito"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:49
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:45
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:53
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:58
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:70
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:79
#: includes/class-wpvivid.php:2737 includes/class-wpvivid.php:2742
#: includes/class-wpvivid.php:2751
msgid "File Size: "
msgstr "Dimensione file: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:32
msgid "File"
msgstr "File"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2629
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2721
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2777
msgid "Total Folders:"
msgstr "Totale cartelle:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2383
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2541
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2633
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2725
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2781
msgid "Scanned:"
msgstr "Scansionato:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2379
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:2537
msgid "Total Posts:"
msgstr "Articoli totali:"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1101
msgid "Please don't refresh the page while running a scan."
msgstr "Non aggiornare la pagina durante l'esecuzione di una scansione."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1076
msgid "Scan"
msgstr "Scansiona"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1013
msgid "WPvivid Image Cleaner"
msgstr "WPvivid Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:935
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:948
msgid "Image Cleaner"
msgstr "Image Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:55
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:463
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:53
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:461
msgid "Path"
msgstr "Percorso"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:52
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:460
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:847
msgid "Set how many media files to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 100."
msgstr "Imposta il numero di file multimediali da elaborare per ogni richiesta. Il valore dovrebbe essere impostato in base alle prestazioni del tuo server e il valore consigliato è 100."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:842
msgid "Media Files Quantity Processed Per Request"
msgstr "Quantità di file multimediali elaborati per richiesta"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:840
msgid "Set how many posts to process per request. The value should be set depending on your server performance and the recommended value is 20."
msgstr "Imposta il numero di articoli da elaborare per ogni richiesta. Il valore dovrebbe essere impostato in base alle prestazioni del tuo server e il valore consigliato è 20."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:835
msgid "Posts Quantity Processed Per Request"
msgstr "Quantità di articoli elaborati per richiesta"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:830
msgid "With this option checked, when the image is deleted, the corresponding image url in the database that is not used anywhere on your website will also be deleted."
msgstr "Con questa opzione selezionata, quando l'immagine viene eliminata, viene eliminato nel database anche l'url corrispondente dell'immagine che non viene utilizzata in alcuna parte nel tuo sito web."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:826
msgid "Delete Image URL"
msgstr "Elimina l'URL dell'immagine"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:821
msgid "Checking this option will speed up your scans but may produce lower accuracy."
msgstr "Selezionare questa opzione velocizzerà le scansioni, ma potrebbe comportare una minore precisione."

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:817
msgid "Enable Quick Scan"
msgstr "Abilita la scansione rapida"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:743
msgid "Media Cleaner Settings"
msgstr "Impostazioni Media Cleaner"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:382
msgid "Post Type"
msgstr "Tipi di articolo"

#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:50
msgid "File Regex"
msgstr "File regex"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2870
msgid "Tip:"
msgstr "Suggerimento:"

#: includes/class-wpvivid.php:7170
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Inserisci un indirizzo email valido."

#: includes/class-wpvivid.php:7165
msgid "User's email address is required."
msgstr "L'indirizzo email dell'utente è obbligatorio."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:159
#: includes/class-wpvivid.php:6981
msgid "Save backups on localhost (web server)"
msgstr "Salva i backup su localhost (server web)"

#: includes/class-wpvivid.php:6693
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: includes/class-wpvivid.php:5984
msgid "Invalid email address"
msgstr "Indirizzo email non valido"

#: includes/class-wpvivid.php:5956
msgid "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the right file."
msgstr "Il file selezionato non è il file di impostazione di WPvivid. Carica il file giusto."

#: includes/class-wpvivid.php:5819 includes/class-wpvivid.php:5823
msgid "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first or choose wpdb option for Database connection method."
msgstr "L'estensione pdo_mysql non viene rilevata. Installa prima l'estensione o scegli l'opzione wpdb come metodo di connessione al database."

#: includes/class-wpvivid.php:5810
msgid "An email address is required."
msgstr "Un indirizzo email è obbligatorio."

#: includes/class-wpvivid.php:5793 includes/class-wpvivid.php:5800
msgid "The local storage path is required."
msgstr "È necessario il percorso di storage locale."

#: includes/class-wpvivid.php:5269
msgid "Choose one storage from the list to be the default storage."
msgstr "Scegli uno storage dalla lista come storage predefinito."

#: includes/class-wpvivid.php:5075
msgid "The selected junk files have been deleted."
msgstr "I file indesiderati selezionati sono stati eliminati."

#: includes/class-wpvivid.php:5001
msgid "Choose at least one type of junk files for deleting."
msgstr "Scegli almeno un tipo di file indesiderato da eliminare."

#: includes/class-wpvivid.php:4586
msgid "Getting backup directory failed. Please try again later."
msgstr "Il recupero della directory di backup è fallito. Riprova più tardi."

#: includes/class-wpvivid.php:4359 includes/class-wpvivid.php:4368
#: includes/class-wpvivid.php:4375 includes/class-wpvivid.php:4381
msgid "Last Backup: "
msgstr "Ultimo backup: "

#: includes/class-wpvivid.php:4346 includes/class-wpvivid.php:4356
#: includes/class-wpvivid.php:4368 includes/class-wpvivid.php:4381
msgid "The last backup message not found."
msgstr "L'ultimo messaggio di backup non è stato trovato."

#: includes/class-wpvivid.php:4220
msgid "The restore file not found. Please verify the file exists."
msgstr "Il file di ripristino non è stato trovato. Verifica che il file esista."

#: includes/class-wpvivid.php:4166
msgid "restore failed error unknown"
msgstr "ripristino non riuscito, errore sconosciuto"

#: includes/class-wpvivid.php:3260
msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later."
msgstr "Impossibile ottenere le informazioni dello storage remoto. Riprova più tardi."

#: includes/class-wpvivid.php:3226
msgid "Failed to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. Please try again."
msgstr "Impossibile cancellare lo storage remoto, non è possibile recuperare le informazioni sullo storage. Riprova."

#: includes/class-wpvivid.php:3168
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:872
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:1230
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:1430
msgid "You have successfully added a remote storage."
msgstr "Hai aggiunto con successo uno storage remoto."

#: includes/class-wpvivid.php:3052
msgid "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again."
msgstr "Non è possibile eliminare il backup bloccato. Sbloccalo prima e prova di nuovo."

#: includes/class-wpvivid.php:3042
msgid "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected backup(s). Please try again later."
msgstr "Il recupero delle informazioni del backup non è riuscito mentre si cancellavano i backup selezionati. Riprova più tardi."

#: includes/class-wpvivid.php:1843 includes/class-wpvivid.php:1969
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:890
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1296
msgid "Task timed out."
msgstr "L'operazione ha incontrato un time out."

#: includes/class-wpvivid.php:1662 includes/class-wpvivid.php:1684
#: includes/class-wpvivid.php:1710 includes/class-wpvivid.php:1835
#: includes/class-wpvivid.php:1961
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:881
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1288
msgid "Too many resumption attempts."
msgstr "Troppi tentativi di ripresa."

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:267
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:293
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:143
#: includes/class-wpvivid.php:643 includes/class-wpvivid.php:5845
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:114
msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first."
msgstr "Non è stato configurato uno storage remoto predefinito. Per prima cosa impostalo."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:126
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:133
#: includes/class-wpvivid.php:623 includes/class-wpvivid.php:632
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:95
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:103
msgid "Choose at least one storage location for backups."
msgstr "Scegli almeno una posizione di archiviazione per il backup."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:119
#: includes/class-wpvivid.php:609 includes/class-wpvivid.php:617
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:87
msgid "A backup type is required."
msgstr "È richiesto un tipo di backup."

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:282
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:296
msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later."
msgstr "Creazione delle operazioni pianificate fallita. Riprova più tardi."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:65
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:91
msgid "12Hours"
msgstr "12 ore"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:77
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:58
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "Mensile"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:74
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:52
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:100
msgid "Fortnightly"
msgstr "Quindicinale"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:71
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:46
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:97
msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:68
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:40
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:94
msgid "Daily"
msgstr "Giornaliero"

#: includes/class-wpvivid-schedule.php:34
msgid "12 Hours"
msgstr "12 ore"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1619
msgid "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten with the updated ones in an import."
msgstr "Con questa opzione selezionata, le pagine/gli articoli già esistenti saranno sovrascritti con quelli aggiornati in un'importazione."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1615
msgid "Overwrite existing pages"
msgstr "Sovrascrivi le pagine esistenti"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1611
msgid "Import Setting"
msgstr "Impostazioni di importazione"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1609
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleziona -"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1608
msgid "Select an existing author:"
msgstr "Seleziona un autore esistente:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1606
msgid "Assign author"
msgstr "Assegna un autore"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1603
msgid "The importing file info"
msgstr "Le informazioni sul file di importazione"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1599
msgid "Scan Uploaded Exports"
msgstr "Scansiona le esportazioni caricate"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1595
msgid "Upload and Import"
msgstr "Carica e importa"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1594
msgid "Choose an export from your computer to import: "
msgstr "Scegli dal computer un'esportazione da importare: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1589
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1842
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:2140
msgid "Delete Exported Files In Folder"
msgstr "Elimina i file esportati nella cartella"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1579
msgid "To properly display the imported content, please make sure that the importing and exporting sites have the same environment, for example, same theme or pages built with the same page builder."
msgstr "Per visualizzare correttamente il contenuto importato, assicurati che i siti di importazione ed esportazione abbiano lo stesso ambiente, ad esempio, lo stesso tema o pagine costruite con lo stesso page builder."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1573
msgid "Import posts or pages with images in bulk."
msgstr "Importa in massa post o pagine con immagini."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1547
msgid "File not found. Please retry again."
msgstr "File non trovato. Riprova."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1539
msgid "File size not match. please retry again."
msgstr "La dimensione del file non corrisponde. Riprova."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1419
msgid "Task time out."
msgstr "Timeout dell'operazione."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1385
msgid "Export error:"
msgstr "Errore di esportazione:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1360
msgid "The export task is not responding."
msgstr "L'operazione di esportazione non risponde."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1348
msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Pronto per l'esportazione. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1188
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task again."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'analisi dei dati della richiesta. Prova a eseguire nuovamente l'operazione di esportazione."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1150
msgid "Empty post id"
msgstr "Post id vuoto "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:817
msgid "Export and Download"
msgstr "Esporta e scarica"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:808
msgid "Sample:"
msgstr "Esempio:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:804
msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed."
msgstr "Sono ammesse solo lettere (eccetto wpvivid) e numeri."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:800
msgid "Comment the export: "
msgstr "Commenta l'esportazione: "

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:795
msgid "Comment the export (optional)"
msgstr "Commenta l'esportazione (facoltativo)"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:709
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:730
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Seleziona &mdash;"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:686
msgid "All Authors"
msgstr "Tutti gli autori"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:656
msgid "All Categories"
msgstr "Tutte le categorie"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:637
msgid "Filter Posts/Pages"
msgstr "Filtro articoli/pagine"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:629
msgid "Choose what to export"
msgstr "Scegli ciò che vuoi esportare"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:181
msgid "Next Step"
msgstr "Prossimo passo"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:153
msgid "More post types coming soon..."
msgstr "Altri tipi di articoli in arrivo..."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:150
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:147
msgid "Post"
msgstr "Articolo"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:141
msgid "Choose post type"
msgstr "Scegli un tipo di articolo"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
msgid "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources (typically presented as a timeout error)."
msgstr "Prova a selezionare un numero inferiore di elementi quando sperimenti una carenza di risorse del server (in genere è presentato come un errore di timeout)."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:125
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1578
msgid "Note:"
msgstr "Nota:"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:124
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images (original images, featured images and thumbnails)."
msgstr "Questo conterrà tutti i vostri post, pagine, commenti, termini e immagini (immagini originali, immagini in primo piano e miniature)."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:121
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1575
msgid "Learn more"
msgstr "Approfondisci"

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:119
msgid "Export posts or pages with images in bulk."
msgstr "Esporta in massa gli articoli o le pagine con immagini."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:65
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:78
msgid "Export & Import"
msgstr "Esporta e importa"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:248
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima modifica"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:245
msgid "Scheduled"
msgstr "Pianificati"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:243
msgid "Missed schedule"
msgstr "Pianificazione saltata"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:240
msgid "Published"
msgstr "Pubblicato"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:223
msgid "Unpublished"
msgstr "Non pubblicato"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:108
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:76
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: includes/class-wpvivid-exporter.php:73
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1619
msgid "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the directory if the backup is split into many parts"
msgstr "Nota: i file che si desidera caricare devono essere backup creati dal plugin di WPvivid backup plugin. Assicurati di aver caricato ogni parte del backup nella directory se il backup è suddiviso in più parti"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1606
msgid "Upload"
msgstr "Carica"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1546
msgid "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to display the backup, then restore the backup."
msgstr "Il trasferimento è riuscito. Scansiona l'elenco di backup del sito di destinazione per visualizzare il backup, poi ripristina il backup."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1455
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1479
msgid "Choose what to migrate"
msgstr "Scegli ciò che vuoi migrare"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:446
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1434
msgid "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup."
msgstr "3. Una volta fatto, il backup viene visualizzato nell'elenco dei backup. Quindi, ripristina il backup."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:444
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1432
msgid "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in destination site."
msgstr "2.1 Carica il backup nella sezione di caricamento di WPvivid backup plugin nel sito di destinazione."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:443
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1431
msgid "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to use:"
msgstr "2. Carica il backup del sito di destinazione. Ci sono due modi disponibili:"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:442
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1430
msgid "1. Download a backup in backups list to your computer."
msgstr "1. Scarica un backup dall'elenco di backup sul tuo computer."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:441
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1429
msgid "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid backup plugin?"
msgstr "Come migrare manualmente il sito WordPress su un nuovo dominio (sito) con il plugin di backup WPvivid?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1422
msgid "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by Flywheel</strong> environment."
msgstr "2. Migra il sito web manualmente quando utilizzi <strong>Local by Flywheel</strong>."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1421
msgid "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if they exist) before transferring website."
msgstr "1. Per completare con successo la migrazione, è meglio disattivare <a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins. html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: nessuno;\">firewall e plugin di sicurezza</a>, e <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: nessuno;\">plugin della cache</a> (se esistono) prima di trasferire il sito web."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:429
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1420
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:772
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:810
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:1100
msgid "Note: "
msgstr "Nota: "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:416
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1323
msgid "Choose the content you want to transfer"
msgstr "Scegli il contenuto che vuoi trasferire"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:392
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1313
msgid "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to live server or from old server to the new."
msgstr "La funzione può aiutare a trasferire un sito WordPress su un nuovo dominio (sito). Sarebbe un modo conveniente per migrare il tuo sito WP dall'ambiente dev al live server o dal vecchio server al nuovo."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:281
msgid "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click Save button."
msgstr "3. Torna a questa pagina e incolla il codice nella casella chiave sottostante. Infine, fai clic su Salva."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:280
msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it."
msgstr "2. Genera una chiave facendo clic sul pulsante Genera e copiala."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:279
msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site."
msgstr "1. Visita la scheda Chiave nella pagina di WPvivid backup plugin del sito di destinazione."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1040
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1178
msgid "How to get a site key?"
msgstr "Come ottenere una chiave del sito?"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1040
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1178
msgid "Please paste the key below."
msgstr "Incolla la chiave qui di seguito."

#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1157
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1198
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:157
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:773 includes/class-wpvivid.php:707
#: includes/class-wpvivid.php:1050 includes/class-wpvivid.php:1292
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:129
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1627
msgid "A task is already running. Please wait until the running task is complete, and try again."
msgstr "Un task è già in esecuzione. Attendi fino a quando il task in esecuzione sarà completato e di prova di nuovo."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:474
msgid "Generate"
msgstr "Genera"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:472
msgid "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for the key."
msgstr "Suggerimenti: per motivi di sicurezza, scegli un tempo di scadenza appropriato per la chiave."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:465
msgid "The key will expire in "
msgstr "La chiave scadrà in "

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:463
msgid "In order to allow another site to send a backup to this site, please generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in sending site and save it."
msgstr "Per consentire ad un altro sito di inviare un backup a questo sito, genera una chiave qui sotto. Una volta generata la chiave, questo sito è pronto a ricevere un backup da un altro sito. Quindi, copia e incolla la chiave nel sito di invio e salvala."

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:59
msgid "Key"
msgstr "Chiave"

#: includes/class-wpvivid-migrate.php:52
msgid "Auto-Migration"
msgstr "Auto-migrazione"

#: includes/class-wpvivid-mail-report.php:1110 includes/class-wpvivid.php:5992
msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server."
msgstr "Impossibile inviare email. Controlla la configurazione del server email."

#. translators: %s: directory path
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:2887
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Impossibile creare la directory %s. La sua directory genitore è scrivibile dal server?"

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:161
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:173
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:190
#: includes/class-wpvivid.php:758 includes/class-wpvivid.php:824
#: includes/class-wpvivid.php:885 includes/class-wpvivid.php:6385
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:857
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:867
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1068
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1082
msgid "The log not found."
msgstr "Log non trovato."

#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:156
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:184
#: includes/class-wpvivid.php:750 includes/class-wpvivid.php:876
msgid "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again later."
msgstr "Il recupero delle informazioni di backup non è riuscito mentre si mostrava il log. Riprova più tardi."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:333
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:195
#: includes/class-wpvivid.php:785 includes/class-wpvivid.php:815
#: includes/class-wpvivid.php:910 includes/class-wpvivid.php:6410
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:892
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:1145
msgid "Reading the log failed. Please try again."
msgstr "La lettura dei log non è riuscita. Riprova."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:271
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:342
#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:395
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:174
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:204
#: includes/class-wpvivid-public-interface.php:233
#: includes/class-wpvivid.php:768 includes/class-wpvivid.php:833
#: includes/class-wpvivid.php:894 includes/class-wpvivid.php:6394
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:876
msgid "Unable to open the log file."
msgstr "Impossibile aprire il file di log."

#: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:824 includes/class-wpvivid.php:698
msgid "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup again."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'analisi dei dati della richiesta. Prova a eseguire nuovamente il backup."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148
msgid "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Fai clic sul pulsante per connetterti al server SFTP e aggiungerlo all'elenco di archiviazione sottostante."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /var/customfolder/"
msgstr "Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata (opzionale) per tenere i backup del sito web corrente. Per esempio, /var/cartellapersonalizzata/"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231
msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)"
msgstr "Il percorso assoluto deve esistere (ad esempio, /var)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224
msgid "Enter the server port."
msgstr "Inserisci la porta del server."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219
msgid "Port"
msgstr "Porta"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212
msgid "Enter the user password."
msgstr "Inserisci la password utente."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207
msgid "User Password"
msgstr "Password utente"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200
msgid "Enter the user name."
msgstr "Inserisci il nome utente."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195
msgid "User Name"
msgstr "Nome utente"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188
msgid "Enter the server address."
msgstr "Inserisci l'indirizzo del server."

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183
msgid "Server Address"
msgstr "Indirizzo del server"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171
msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio, SFTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163
msgid "Enter Your SFTP Account"
msgstr "Inserisci il tuo account SFTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38
msgid "SFTP"
msgstr "SFTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187
msgid "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first."
msgstr "L'estensione simplexml non è rilevata. Per prima cosa installa l'estensione."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178
msgid "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage list below."
msgstr "Fai clic sul pulsante per connetterti allo storage di Amazon S3 e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289
msgid "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data."
msgstr "Seleziona l'opzione per utilizzare la crittazione lato server di Amazon S3 per proteggere i dati."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283
msgid "Server-side encryption."
msgstr "Cifratura lato server."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275
msgid "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) storage class for data transfer."
msgstr "Seleziona l'opzione per utilizzare la classe di archiviazione Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) per il trasferimento dei dati."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269
msgid "Storage class: Standard (infrequent access)."
msgstr "Classe di storage: standard (accesso non frequente)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket."
msgstr "Personalizza la directory in cui desideri archiviare i backup all'interno del Bucket."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249
msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory."
msgstr "Inserisci un Bucket esistente per creare una directory di archiviazione di backup personalizzata."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244
msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)"
msgstr "Nome del bucket di Amazon S3 (ad esempio, test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "How to get an Amazon S3 secret key."
msgstr "Come ottenere una secret key di AmazonS3."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237
msgid "Enter your Amazon S3 secret key."
msgstr "Inserisci la tua secret key di Amazon S3."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232
msgid "Amazon S3 secret key"
msgstr "Amazon S3 secret key"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "How to get an AmazonS3 access key."
msgstr "Come ottenere una access key di AmazonS3."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225
msgid "Enter your Amazon S3 access key."
msgstr "Inserisci la tua access key di Amazon S3."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220
msgid "Amazon S3 access key"
msgstr "Amazon S3 access key"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208
msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio, Amazon S3-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200
msgid "Enter Your Amazon S3 Account"
msgstr "Inserisci Il tuo account Amazon S3"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:404
msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive"
msgstr "Autenticati con Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:225
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:441
msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio OneDrive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:218
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:434
msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information"
msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:198
msgid "Microsoft OneDrive"
msgstr "Microsoft OneDrive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:120
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:185
msgid "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage."
msgstr "Hai autenticato l'account Microsoft OneDrive come tuo storage remoto."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:418
msgid "Authenticate with Google Drive"
msgstr "Autenticati con Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:239
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:456
msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio Google Drive-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:232
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:449
msgid "Enter Your Google Drive Information"
msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:226
msgid "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)."
msgstr "Leggi <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" style=\"text-decoration: none;\">questa informativa sulla privacy</a> per usare la nostra applicazione di autorizzazione Google Drive (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi)."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:212
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:130
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:199
msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage."
msgstr "Hai autenticato l'account Google Drive come tuo storage remoto."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:106
msgid "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file."
msgstr "Autenticazione fallita, il formato del file client_secrets.json non è corretto. Cancella e reinstalla il plugin per ricreare il file."

#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:102
msgid "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make sure the client_secrets.json file is in wpvivid-backuprestore\\includes\\customclass directory."
msgstr "Autenticazione fallita, il file client_secrets.json manca. Assicurati che il file client_secrets.json sia nella directory wpvivid-backuprestore\\cartellapersonalizzata."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:522
msgid "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the storage list below."
msgstr "Fai clic sul pulsante per connetterti allo storage di DigitalOcean Spaces e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:495
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:610
msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage"
msgstr "Inserisci l'Endpoint di DigitalOcean per l'archiviazione"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:490
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:605
msgid "region.digitaloceanspaces.com"
msgstr "region.digitaloceanspaces.com"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:483
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:598
msgid "Customize the directory where you want to store backups within the Space."
msgstr "Personalizza la directory in cui desideri memorizzare i backup all'interno dello Spazio."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:478
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:593
msgid "Custom Path"
msgstr "Percorso personalizzato"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:471
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:586
msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory."
msgstr "Inserisci uno Spazio esistente per creare una directory di archiviazione di backup personalizzata."

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:466
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:581
msgid "Space Name(e.g. test)"
msgstr "Nome dello spazio (ad esempio test)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:459
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:574
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "Inserisci la secret key di DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:454
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:569
msgid "DigitalOcean Spaces secret key"
msgstr "DigitalOcean Spaces secret key"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:447
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:562
msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "Inserisci l'access key di DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:442
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:557
msgid "DigitalOcean Spaces access key"
msgstr "DigitalOcean Spaces access key"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:430
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:545
msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio DOS-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:422
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:537
msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account"
msgstr "Inserisci l'account DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:413
msgid "DigitalOcean Spaces"
msgstr "DigitalOcean Spaces"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158
msgid "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list below."
msgstr "Fai clic sul pulsante per connetterti al server FTP e aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:517
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:143
msgid "Test and Add"
msgstr "Prova e aggiungi"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246
msgid "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure the FTP server you are configuring supports the active FTP mode."
msgstr "Deseleziona l'opzione per utilizzare la modalità attiva FTP durante il trasferimento dei file. Assicurati che il server FTP che stai configurando supporti il modo attivo FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240
msgid "Uncheck this to enable FTP active mode."
msgstr "Deseleziona questa opzione per abilitare il server FTP in modalità attiva."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232
msgid "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the backups of current website. For example, /home/username/customfolder"
msgstr "Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata (opzionale) per conservare i backup del sito web corrente. Ad esempio, /home/nomeutente/cartellapersonalizzata"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227
msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)"
msgstr "Un percorso assoluto deve esistere (per esempio, /home/nomeutente)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220
msgid "Enter the FTP server password."
msgstr "Inserisci la password del server FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215
msgid "FTP password"
msgstr "Password FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208
msgid "Enter your FTP server user name."
msgstr "Inserisci il nome utente del tuo server FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203
msgid "FTP login"
msgstr "Accesso FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81
msgid "Pro feature: Change the FTP default port number"
msgstr "Funzionalità Pro: cambia il numero di porta predefinito FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196
msgid "Enter the FTP server."
msgstr "Inserisci il server FTP."

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191
msgid "FTP server (server's port 21)"
msgstr "FTP server (server sulla porta 21)"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179
msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio FTP-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172
msgid "Enter Your FTP Account"
msgstr "Inserisci il tuo account FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:745
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:473
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:458
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:623
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:249
msgid "Click the button to save the changes."
msgstr "Fai clic sul pulsante per salvare le modifiche."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:691
msgid "Authenticate with Dropbox"
msgstr "Autenticati con Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:558
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:282
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:268
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:509
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:135
msgid "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination will be uploaded to this storage by default."
msgstr "Una volta spuntati, tutti i backup inviati a una destinazione di storage remoto saranno caricati di default in questo storage."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:552
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:276
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:262
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:503
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:129
msgid "Set as the default remote storage."
msgstr "Imposta come storage remoto predefinito."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:544
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:268
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:254
msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site"
msgstr "Funzionalità Pro: crea una cartella per memorizzare il backup del sito"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:532
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:256
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:242
msgid "All backups will be uploaded to this directory."
msgstr "Tutti i backup verranno caricati in questa directory."

#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:520
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:733
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:244
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:461
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:230
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:446
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:435
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:550
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:61
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:176
msgid "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage connected."
msgstr "Un nome per aiutarti a identificare lo storage se hai collegato più storage remoti."

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:515
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:728
msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001"
msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio Dropbox-001"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:508
msgid "Enter Your Dropbox Information"
msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:488
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:413
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:476
msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage."
msgstr "Hai autenticato l'account Dropbox come tuo storage remoto."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1164
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1181
#: includes/class-wpvivid-function-realize.php:56
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2678
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2698
msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends."
msgstr "Il backup sarà annullato dopo aver eseguito il backup delle parti correnti."

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1352
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2659
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2672
msgid "running time: "
msgstr "tempo di esecuzione: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1145
#: includes/class-wpvivid-backup.php:1158
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1352
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2659
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2672
msgid "Progress: "
msgstr "Avanzamento: "

#: includes/class-wpvivid-backup.php:1110
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup-task_2.php:2623
msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second."
msgstr "Pronti per il backup. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1898
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1903
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2128
#: includes/class-wpvivid-importer.php:2324
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Questo non sembra essere un file WXR, numero di versione WXR mancante/non valido"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1850
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "I dettagli sono riportati sopra. L'importatore ora riproverà con un altro parser..."

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1849
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1886
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1894
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1709
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo di file non valido"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1696
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Il recupero degli allegati non è abilitato"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:1648
#: includes/class-wpvivid-importer.php:1749
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Questo tipo di file non è consentito per motivi di sicurezza."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:265
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:545
#: includes/class-wpvivid-importer.php:315
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:261
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:248
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:599
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:970
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:240
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:572
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:304
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:714
msgid "Last page"
msgstr "Ultima pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:255
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:535
#: includes/class-wpvivid-importer.php:305
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:251
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:238
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:589
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:960
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:230
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:562
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:294
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:704
msgid "Next page"
msgstr "Pagina successiva"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:247
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:527
#: includes/class-wpvivid-importer.php:297
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:243
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:230
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:581
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:952
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:222
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:554
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:286
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:696
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s di %2$s"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:237
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:241
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:517
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:521
#: includes/class-wpvivid-importer.php:287
#: includes/class-wpvivid-importer.php:291
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:237
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:220
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:224
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:571
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:575
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:942
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:946
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:212
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:216
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:544
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:548
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:276
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:280
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:686
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:690
msgid "Current Page"
msgstr "Pagina corrente"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:230
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:510
#: includes/class-wpvivid-importer.php:280
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:213
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:564
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:935
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:205
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:537
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:269
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:679
msgid "Previous page"
msgstr "Pagina precedente"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:219
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:499
#: includes/class-wpvivid-importer.php:269
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:215
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:202
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:553
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:924
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:194
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:526
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:258
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:668
msgid "First page"
msgstr "Prima pagina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:188
#: includes/class-wpvivid-exporter.php:463
#: includes/class-wpvivid-importer.php:233
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:184
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:171
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:522
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-sites-list.php:893
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:163
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:495
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:227
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-uploads-cleaner.php:637
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s elemento"
msgstr[1] "%s elementi"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:130 includes/class-wpvivid.php:6796
msgid "Type: "
msgstr "Tipo: "

#: includes/class-wpvivid-importer.php:51
msgid "Media Files Size"
msgstr "Dimensione dei file multimediali"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:50
msgid "Count"
msgstr "Conteggio"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:49
msgid "Post Types"
msgstr "Tipi di articolo"

#: includes/class-wpvivid-importer.php:48
msgid "File Name"
msgstr "Nome del file"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:754
msgid "Select Files"
msgstr "Seleziona i file"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:753
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "o"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:752
msgid "Drop files here"
msgstr "Rilascia i file qui"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:694
msgid "Scan uploaded backup or received backup"
msgstr "Scansiona backup caricato o ricevuto"

#: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:691
msgid "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in directory"
msgstr "Suggerimenti: fai clic sul pulsante qui sotto per scansionare tutti i backup caricati o ricevuti nella directory"

#: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:62
msgid "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled backups, please set up it first."
msgstr "Attenzione: non è disponibile uno storage remoto predefinito per i backup pianificati. Per prima cosa impostalo."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2893
msgid "Next Backup: "
msgstr "Prossimo backup: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2891
msgid "Server Time: "
msgstr "Ora del server: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2889
msgid "Schedule Status: "
msgstr "Stato di pianificazione: "

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2887
msgid "Backup Schedule"
msgstr "Pianifica il backup"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2870
msgid "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule settings."
msgstr "Le impostazioni sono solo per il backup manuale, che non influisce sulle impostazioni di pianificazione."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2489
msgid "This backup can only be deleted manually"
msgstr "Questo backup può essere cancellato solo manualmente"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2484
msgid "Backup Now"
msgstr "Esegui il backup adesso"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2440
msgid "Send Backup to Remote Storage:"
msgstr "Invia il backup allo storage remoto:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2436
msgid "Save Backups to Local"
msgstr "Salva i backup in locale"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2408
msgid "rename directory"
msgstr "rinomina la directory"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2406
msgid "Local Storage Directory:"
msgstr "Directory di storage locale:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2401
msgid "Back Up Manually"
msgstr "Esegui Il backup manualmente"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2310
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:405
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1538
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2304
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1532 includes/class-wpvivid.php:4468
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:993
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1087
msgid "Network Connection:"
msgstr "Connessione di rete:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2301
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1529 includes/class-wpvivid.php:4465
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:990
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1084
msgid "Speed:"
msgstr "Velocità:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2300
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1528 includes/class-wpvivid.php:4464
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:989
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1083
msgid "Uploaded:"
msgstr "Caricato:"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1190
msgid "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download it to localhost."
msgstr "Il backup viene memorizzato sullo storage remoto, fai clic sul pulsante per scaricarlo su localhost."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1189
msgid "Retrieve the backup to localhost"
msgstr "Recupera il backup su localhost"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1185
msgid "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, database and/or other content directories with the existing equivalents in the selected backup."
msgstr "La funzione Ripristino sostituirà i temi, i plugin, gli upload, i database e/o altre directory di contenuto del sito corrente con gli equivalenti esistenti nel backup selezionato."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1184
msgid "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is running, as it could trigger some unexpected errors."
msgstr "Non chiudere la pagina o non passare ad altre pagine quando è in corso un'operazione di ripristino, in quanto potrebbe innescare alcuni errori imprevisti."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1183
msgid "Restore backup from:"
msgstr "Ripristina backup da:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:278
msgid "Step Three: Click 'Restore' button"
msgstr "Fase Tre: fai clic su pulsante 'Ripristina' "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:277
msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any"
msgstr "Fase Due: scegli un'opzione per completare il ripristino, se presente"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:276
msgid "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you want to restore. This will bring up the restore tab"
msgstr "Passo Uno: nell'elenco dei backup, fai clic sul pulsante 'Ripristina' del backup che si desidera ripristinare. In questo modo si aprirà la scheda di ripristino"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1080
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2693
msgid "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Questa richiesta potrebbe eliminare il backup in fase di download, sei sicuro di voler continuare?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1075
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:395
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1040
msgid "Please select at least one item."
msgstr "Seleziona almeno un elemento."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1036
msgid "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want to continue?"
msgstr "Questa richiesta eliminerà il backup in fase di download, sei sicuro di voler continuare?"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1027
msgid "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages."
msgstr "Questo backup è bloccato, sei sicuro di volerlo rimuovere? Questo backup verrà eliminato in modo permanente dal tuo hosting (localhost) e dagli storage remoti."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:506
msgid "Delete the selected backups"
msgstr "Elimina i backup selezionati"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:495
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1064
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1202
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:492
msgid "Storage"
msgstr "Storage"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:491
msgid "Backup"
msgstr "Backup"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:444
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:494
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1187
#: includes/class-wpvivid.php:6712 includes/class-wpvivid.php:6846
msgid "Restore"
msgstr "Ripristina"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:426
msgid "Backups"
msgstr "Backup"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:411
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:479
msgid "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and received backup)"
msgstr "Come ripristinare il tuo sito web da un backup (pianificato, manuale, caricato e ricevuto)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:405
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:473
msgid "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant files immediately."
msgstr "->Se i backup sono memorizzati nel server web, il plugin elencherà immediatamente tutti i file rilevanti."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:404
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:472
msgid "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the backup to your web server first. This may take a little time depending on the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to your PC."
msgstr "->Se i backup sono memorizzati nello storage remoto, il nostro plugin recupererà prima il backup sul tuo server web. Questo può richiedere un po' di tempo a seconda della dimensione dei file di backup. Sii paziente. Poi potrai scaricarli sul tuo PC."

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:402
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:470
msgid "About backup download"
msgstr "Informazioni sul download di backup"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:369
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshots-list.php:42
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:368
msgid "Remote Storage Alias"
msgstr "Alias dello storage remoto"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:367
msgid "Storage Provider"
msgstr "Storage provider"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:359
msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)"
msgstr "Scegli un solo storage per salvare i tuoi backup (storage remoto)"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:352
msgid "Storage Edit"
msgstr "Modifica storage"

#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:350
msgid "Storages"
msgstr "Storage"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:737
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Impostazioni avanzate"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:731
msgid "General Settings"
msgstr "Impostazioni generali"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:668
msgid "e.g.  if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:512KB"
msgstr "ad esempio, se si sceglie una dimensione del blocco di 2MB, un file da 8MB userà 4 blocchi. Ridurre questo valore per spezzare il limite di trasmissione ISP, ad esempio:512 KB"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665
msgid "Chunk Size"
msgstr "Dimensione della parte"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:678
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: per alcuni provider di web hosting questo valore non può essere modificato."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:675
msgid "PHP Memory Limit for restoration"
msgstr "Limite di memoria PHP per il ripristino"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:653
msgid "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web hosting providers may not support this."
msgstr "Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si verifica un errore di memoria esaurita. Nota: per alcuni provider di web hosting questo valore non può essere modificato."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:650
msgid "PHP Memory Limit for backup"
msgstr "Limite di memoria PHP per il backup"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:673
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Il timeout non è il time-out del tuo server PHP. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin chiuderà il processo di ripristino. Se il processo di ripristino incontra un time-out, ciò significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:670
msgid "PHP script execution timeout for restore"
msgstr "Timeout di esecuzione dello script PHP per il ripristino"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:648
msgid "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized website, please try to scale the value bigger."
msgstr "Il timeout non è il timeout del tuo server PHP. Con il tempo di esecuzione esaurito, il nostro plugin interromperà il processo di backup. Se l'avanzamento del backup incontra un timeout, ciò significa che hai un sito web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:645
msgid "PHP script execution timeout for backup"
msgstr "Timeout di esecuzione dello script PHP per il backup"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643
msgid "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB when backing up, '0' (zero) means unlimited."
msgstr "Usando l'opzione si ignorerà file più grandi della dimensione determinata in MB durante il backup, '0' (zero) significa illimitato."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:640
msgid "Exclude the files which are larger than"
msgstr "Escludi i file che sono più grandi di"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:638
msgid "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the limitation if you are running a big website.  Please try to adjust the value if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any backup files won't be split."
msgstr "Alcuni hosting provider limitano i file zip di grandi dimensioni (ad esempio 200 MB). Se hai un sito web di grandi dimensioni, dividere il backup in molte parti è il modo ideale per evitare di raggiungere tale limitazione.  Prova a regolare il valore se riscontri errori durante il backup. Se imposti il valore a 0 MB, i file di backup non verranno divisi."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:635
msgid "Compress Files Every"
msgstr "Comprimi ogni file"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:612
msgid "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed on your server, which lets you backup and restore your site faster."
msgstr "Si consiglia di scegliere l'opzione PDO se l'estensione pdo_mysql è installata sul tuo server. Ciò consente di eseguire il backup e il ripristino del sito più velocemente."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606
msgid "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore is slower."
msgstr "L'opzione WPDB ha una migliore compatibilità, ma la velocità di backup e ripristino è più lenta."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601
msgid "Database access method."
msgstr "Metodo di accesso al database."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:455
msgid "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another wordpress site quickly."
msgstr "L'importazione del file json può aiutare ad impostare rapidamente la configurazione di WPvivid su un altro sito WordPress."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:454
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:1621
#: includes/class-wpvivid-importer.php:158
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:450
msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer."
msgstr "Fai clic sul pulsante \"Esporta\" per salvare le impostazioni di WPvivid sul computer locale."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:449
msgid "Export"
msgstr "Esporta"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:340
msgid "Empty"
msgstr "Vuoto"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316
msgid "Calculate Sizes"
msgstr "Calcola le dimensioni"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2299
#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:312
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1527 includes/class-wpvivid.php:4463
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:988
#: includes/new_backup/class-wpvivid-backup2.php:1082
msgid "Total Size:"
msgstr "Dimensione totale:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:308
msgid "Web-server disk space in use by WPvivid"
msgstr "Spazio su disco del server web in uso da WPvivid"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:261
msgid "Pro feature: Add another email address to get report"
msgstr "Funzionalità Pro: aggiungi un altro indirizzo email per ottenere il report"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:257
msgid "Only send an email notification when a backup fails"
msgstr "Invia una notifica via email solo quando un backup non riesce"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:253
msgid "Always send an email notification when a backup is complete"
msgstr "Invia sempre una mail di notifica quando il backup è completo"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:248
msgid "Test Email"
msgstr "Email di prova"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:234
msgid "Enable email report"
msgstr "Abilita il report via email"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:169
msgid "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date (including local web server and remote storage) if they exist."
msgstr "L'azione è irreversibile! Rimuove tutti i backup non aggiornati (incluso il server web locale e lo storage remoto) se presenti."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:168
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:156
msgid "Remote Storage Directory:"
msgstr "Directory dello storage remoto:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:155
msgid "Web Server Directory:"
msgstr "Directory del server web:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:151
msgid "Remove out-of-date backups"
msgstr "Rimuovi i backup obsoleti"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:146
msgid "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"
msgstr "Visualizza il dominio(url) del sito corrente nel nome del backup. (ad esempio dominio_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:141
msgid "Local storage directory:"
msgstr "Directory di archiviazione locale:"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:139
msgid "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files."
msgstr "Dai un nome alla tua cartella, questa cartella deve essere scrivibile per la creazione di file di backup."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:137
msgid "Backup Folder"
msgstr "Cartella di backup"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:126
msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage"
msgstr "Continua a memorizzare i backup in localhost dopo l'upload nello storage remoto"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120
msgid "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you check the option especially on sites with insufficient server resources."
msgstr "Unisci tutti i file di backup in un unico pacchetto quando un backup è completato. In questo modo si risparmiano grandi spazi su disco, anche se ci vuole più tempo. Si consiglia di controllare l'opzione soprattutto su siti con risorse server insufficienti."

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:114
msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar"
msgstr "Mostra WPvivid backup plugin in cima alla barra di amministrazione"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:108
msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up"
msgstr "Calcola la dimensione dei file, delle cartelle e del database prima di eseguire il backup"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "Pro feature: Retain more backups"
msgstr "Funzionalità Pro: conserva più copie di backup"

#: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:103
msgid "backups retained"
msgstr "backup conservati"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:362
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:87
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:124
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:113
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:357
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1450
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1474
msgid "Only Database"
msgstr "Solo database"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:353
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:113
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1446
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1470
msgid "WordPress Files (Exclude Database)"
msgstr "File WordPress (escludi database)"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:349
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:108
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1442
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1466
msgid "Database + Files (WordPress Files)"
msgstr "Database + File (File di WordPress)"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:48
msgid "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site will be triggered only when the site receives at least a visit at any page."
msgstr "Essendo soggetto a meccanismi di PHP, un'operazione di backup pianificata per il tuo sito verrà attivata solo quando il sito riceverà almeno una visita in una pagina qualsiasi."

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:208
msgid "+ Add another schedule"
msgstr "+ Aggiungi un'altra pianificazione"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:171
msgid "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store backups"
msgstr "L'icona evidenziata indica che è stato scelto uno storage remoto per memorizzare i backup"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32
msgid "Advanced Schedule"
msgstr "Pianificazione avanzata"

#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:365
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:91
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:128
#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:211
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1458
#: includes/class-wpvivid-migrate.php:1482
#: includes/class-wpvivid-schedule.php:117
msgid "Pro feature: learn more"
msgstr "Funzionalità Pro: scopri di più"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20
msgid "Enable Incremental Backup"
msgstr "Attiva Il backup incrementale"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15
msgid "Enable backup schedule"
msgstr "Attiva la pianificazione del backup"

#: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7
msgid "Schedule Settings"
msgstr "Impostazioni di pianificazione"

#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1571
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1611
msgid "Support"
msgstr "Supporto"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1666
msgid "Ultimate"
msgstr "Ultimate"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1664
msgid "Freelancer"
msgstr "Freelance"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1638
msgid "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro only)"
msgstr "5. Imposta in massa lo storage remoto per i siti child (per WPvivid Backup Pro)."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1633
msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk"
msgstr "4. Installa, attiva e aggiorna in massa WPvivid Backup Pro per i siti child"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1628
msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites"
msgstr "3. Configura le impostazioni di WPvivid Backup Free e Pro per tutti i siti child"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1624
msgid "2. Set backup schedules for all child sites"
msgstr "2. Pianifica backup per tutti i siti child"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1621
msgid "1. Create and download backups for a specific child site"
msgstr "1. Crea e scarica i backup per un sito child specifico"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1618
msgid "Download WPvivid Backup for MainWP"
msgstr "Scarica WPvivid Backup for MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1615
msgid "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our WPvivid Backup for MainWP extension."
msgstr "Se sei un utente MainWP, puoi impostare e controllare WPvivid Backup Free e Pro per ogni sito child direttamente dalla bacheca di MainWP, utilizzando la nostra estensione WPvivid Backup for MainWP."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1507
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:352
msgid " Next page > "
msgstr " Pagina successiva > "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1496
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:341
msgid " < Pre page "
msgstr " < Pagina precedente "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1486 includes/class-wpvivid-importer.php:52
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:331
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1485
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:330
msgid "Log File Name"
msgstr "Nome del file di log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1484
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:26
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:329
msgid "Log Type"
msgstr "Tipo di log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1483 includes/class-wpvivid-exporter.php:110
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:25
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:328
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1370
msgid "Website Info Value"
msgstr "Valore Info del sito web"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1369
msgid "Website Info Key"
msgstr "Info Key del sito web"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1365
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:45
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:455
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:493
#: includes/class-wpvivid.php:2742 includes/class-wpvivid.php:6704
#: includes/class-wpvivid.php:6838
#: includes/staging/class-wpvivid-staging-log-page.php:29
msgid "Download"
msgstr "Scarica"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1362
msgid "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to download the relevant information (website info and error logs) to your PC when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us diagnose what happened."
msgstr "Se non hai configurato l'SMTP sul tuo sito web, fai clic sul pulsante qui sotto per scaricare le informazioni rilevanti (informazioni sul sito web e log degli errori) sul tuo PC quando incontri degli errori. L'invio dei file ci aiuterà a diagnosticare l'accaduto."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1362
msgid "Method 2."
msgstr "Metodo 2."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1358
msgid "Send Debug Information to Us"
msgstr "Invia a noi le Informazioni di debug"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1355
msgid "Please describe your problem here."
msgstr "Descrivi qui il problema."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1346
msgid "My web hosting provider is:"
msgstr "Il mio provider di web hosting è:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1334
msgid "I am using:"
msgstr "Io sto utilizzando:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1329
msgid "Your email:"
msgstr "La tua email:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1328
msgid "WPvivid support email:"
msgstr "Supporto email di WPvivid:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1325
msgid "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click the button below to send us the relevant information (website info and errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email address."
msgstr "Se è stato configurato l'SMTP sul tuo sito web, inserisci il tuo indirizzo email e fai clic sul pulsante qui sotto per inviarci le informazioni rilevanti (informazioni sul sito web e log degli errori) quando si verificano errori. Questo ci aiuterà a capire cosa è successo. Una volta risolto il problema, provvederemo ad informarti al tuo indirizzo email."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1325
msgid "Method 1."
msgstr "Metodo 1."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1323
msgid "There are two ways available to send us the debug information. The first one is recommended."
msgstr "Ci sono due modi per inviarci le informazioni di debug. Il primo è raccomandato."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1160 admin/class-wpvivid-admin.php:1247
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:80
#: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:377
#: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:297
#: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:740
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:254
#: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:468
#: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:453
#: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:618
#: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:244
#: includes/upload-cleaner/class-wpvivid-upload-cleaner-setting.php:763
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1118
msgid "Premium"
msgstr "Premium"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1108
msgid "MainWP"
msgstr "MainWP"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1097
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:433
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:2311
#: includes/class-wpvivid.php:6694 includes/class-wpvivid.php:6797
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1292
msgid "Logs"
msgstr "Log"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1084
msgid "Debug"
msgstr "Debug"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1072
msgid "Remote Storage"
msgstr "Storage remoto"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:1066
msgid "Schedule"
msgstr "Pianifica"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:888
msgid "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress."
msgstr "La classe PclZip non viene rilevata. Aggiorna o reinstalla WordPress."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:751
msgid "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, please delete the previous connections and re-add your Amazon S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work."
msgstr "Poiché Amazon S3 e DigitalOcean Space hanno aggiornato i loro metodi di connessione, cancella le connessioni precedenti e aggiungi nuovamente gli account Amazon S3/DigitalOcean Space per assicurarti che le connessioni funzionino."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:607
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1641
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1654
#: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1665
msgid "Restore completed successfully."
msgstr "Ripristino completato."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:601
msgid "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly appreciated, which motivates us to keep providing new features."
msgstr "Evviva! WPvivid Backup plugin ha ripristinato con successo il tuo sito web. Se hai trovato utile il plugin WPvivid Backup, una valutazione a 5 stelle sarebbe molto apprezzata, il che ci motiva a continuare a fornire nuove funzionalità."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:585
msgid "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist."
msgstr "La migrazione è completa e il file htaccess è stato sostituito. Per completare con successo la migrazione, reinstalla il plugin di redirect 301, il plugin di firewall e sicurezza, e il plugin di caching, se esistono."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:275
msgid "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck 'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save changes, then try again."
msgstr "Calcolo della dimensione dei file, della cartella e del database ha incontrato un time out. Se continui a ricevere questo errore, vai alle impostazioni del plugin, deseleziona 'Calcola la dimensione dei file, della cartella e del database prima di eseguire il backup', salva le modifiche, quindi riprova."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:274
msgid "Warning: The alias already exists in storage list."
msgstr "Attenzione: l'alias esiste già nella lista degli storage."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:273
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:302
#: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:310
msgid "Warning: An alias for remote storage is required."
msgstr "Attenzione: un alias per l'archiviazione remota è necessario."

#: admin/class-wpvivid-admin.php:272
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:271
msgid "Warning:"
msgstr "Attenzione:"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:233
msgid "Migrate WordPress"
msgstr "Migra WordPress"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:232
msgid "Restore Your Site from a Backup"
msgstr "Ripristina il tuo sito da un backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:231
msgid "Create a Manual Backup"
msgstr "Crea un backup manuale"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:230
msgid "WPvivid Backup Settings"
msgstr "Impostazioni di WPvivid Backup"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:226
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:95
msgid "How-to"
msgstr "Istruzioni"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:203
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1556
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:83
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Risoluzione dei problemi"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:188
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1549
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:76
msgid "ChangeLog"
msgstr "Changelog"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:185
#: includes/snapshot/class-wpvivid-snapshot.php:1546
#: includes/staging/class-wpvivid-staging.php:73
msgid "Current Version: "
msgstr "Versione corrente: "

#: admin/class-wpvivid-admin.php:168 admin/class-wpvivid-admin.php:517
#: admin/class-wpvivid-admin.php:523 admin/class-wpvivid-admin.php:532
#: admin/class-wpvivid-admin.php:538 admin/class-wpvivid-admin.php:1078
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: admin/class-wpvivid-admin.php:145 admin/class-wpvivid-admin.php:159
#: admin/class-wpvivid-admin.php:1060
msgid "Backup & Restore"
msgstr "Backup & Ripristino"

#. Author URI of the plugin
#: wpvivid-backuprestore.php
msgid "https://wpvivid.com"
msgstr "https://wpvivid.com"

#. Author of the plugin
#: wpvivid-backuprestore.php
msgid "WPvivid Team"
msgstr "WPvivid Team"

#. Description of the plugin
#: wpvivid-backuprestore.php
msgid "Clone or copy WP sites then move or migrate them to new host (new domain), schedule backups, transfer backups to leading remote storage. All in one."
msgstr "Clona o copia i siti WP, poi spostali o migrali su un nuovo host (nuovo dominio), pianifica i backup, trasferisci i backup su uno storage remoto. Tutto in uno."

#. Plugin Name of the plugin
#: wpvivid-backuprestore.php admin/partials/wpvivid-admin-display.php:47
#: includes/class-wpvivid-export-import.php:94
msgid "WPvivid Backup Plugin"
msgstr "WPvivid Backup Plugin"
Page not found – T&D Advanced Radiation Shielding

T&D Advanced Radiation Shielding

It looks like nothing was found at this location.